講師紹介

Learning Experienceのアメリカ在住講師陣を紹介します。現在、ネイティブ講師1名・バイリンガル講師4名で運営しています。2023年4月より新たに西海岸のバイリンガル講師を迎え、幼稚園児・小学生対応の枠を拡充しました。

特別講師であるMs. Susanはこの事業が始まる何年も前からオンラインで帰国子女の英語保持教育に携わって下さった方で、アメリカNJ州の公立小学校で日本人はもとよりアメリカに移住してきた世界各国の生徒さん達にいちから英語を教えていらっしゃいます。長く日本人の子供達を指導して来られた経験上、日本人や日本文化に関する理解も深く、小さなお子様から大学生まで教えることのできる優秀なESL講師です。

Ms. Susan

レッスン日:
月~金、土曜日の夜


募集人数: 若干名

生徒数:4名
大学生 2名 高校生 1名
中学生 1名


Demo Lesson of Ms.Susan

高2生とGender Inequalityに関するテーマについてレッスンしている動画です。

運営からのコメント:
帰国子女対応可能です。NJ州の現地校で長くESL(English as a second language) teacherとして勤務されていましたので、英語がしゃべれない外国人に英語を教えるプロです。
英検準一級受験希望の中学一年生のレッスンをサポートし合格させた実績があります。
現在はMercer County Community Collageで大人向けESL Teacherをされています。


Hello!

My name is Susan Horowitz. I am an ELL teacher living in Ewing, NJ.
I have just married my partner of 11 years and I have two boys , ages 24 and 26.
I have 40 years of teaching experience, first as a high school Spanish teacher and then as a K-12 ESL instructor.
I have taught Japanese students remotely for many years and look forward to teaching your child!

はじめまして。私の名前はスーザン・ホロウィッツです。
ニュージャージー州ユーイングでELLの先生をしています。24歳と26歳の男の子の母親で、先日11年間連れ添ったパートナーと結婚しました。
私は40年の教育経験があり、当初は高校のスペイン語教師として、その後、K-12(日本の年長-高校卒業相当の)ESLインストラクターとして働いています。
長年、日本人学生にリモートで教えてきた経験があります。
皆さんのお子様に教える機会を楽しみにしています!

バイリンガル講師陣は単身渡米・留学在学中ないし留学後、現在もアメリカに在住されていて常日頃から英語を使う環境下にある方々で、英語をバイリンガルレベルまで習得されるまでに多様な英語学習経験をされています。皆さん、ご自身の経験を日本でこれから英語を学ぼうとしている子供達のために役立てたいという共通の思いをもって、Learning Experienceの事業にご協力下さっています。

Kevin先生

在米歴: 26年
サンフランシスコ在住
趣味: 
ピアノを弾いたり、カフェで本を読んだり、家で動画をみたり、
たまに空手を教えたりしてます。


レッスン日:
土曜日・日曜日の午前


新任講師につき
生徒募集中


運営からのコメント:
ご自身が小学校4年生で渡米し、幼くしてESLを通じて第二外国語として英語を学び、英語も日本語もネイティブレベルで堪能な先生です。
大人対象の英語講師をされていた経験がございますので小さな生徒さんから中高生まで幅広く教えていただけます。


Hi, I am Kevin. Nice meeting you all.
I am currently working as a consultant for an IT company in the United States.

Despite my deceiving name, I did not speak English from the very beginning.
I moved to the U.S. when I was a 4th grader. At that time in Japan, English wasn’t really taught until junior high school, so I didn’t even know my ABC. I remember no one understood my English with katakana pronunciation. Pronunciation is extremely important.

I took ESL (English Second Language) for 3 years until I graduated from elementary school.
Basically, I went through the same course everyone at this school goes though.
In that sense I am a teacher but also an upperclassman.

There are approximately 1.5 billion English-speaking people in the world.
Japanese is mostly spoken only within Japan, so it’s about 100 million people.
Even with a rough calculation, if you can speak English, you will be able to talk to 15 times more people.

Finally I would like to end with this remark; Learning a language is like traveling.
Learning a new language allows you to interact with people you have never met before.
You can learn new knowledge, new culture, new way of thinking. Remarkably similar to traveling right!?

So if you enjoy traveling, I think you can enjoy learning a language too.
Whoever I have the honor to teach, let us enjoy the learning journey together.
I am looking forward to the new encounters.

初めましてKevinです。アメリカのIT企業でコンサルとして働いています、社会人です。

名前はKevinといいますが、最初から英語が出来た訳ではないです。
小学4年生の時に渡米し、当時はまだ日本で英語を習うのは中学生になってからくらいだったのでABCも知らない状態でした。カタカナ発音の英語がアメリカ人に一切通じなかったのを覚えてます。発音はとても大事です。

小学校を卒業するまでの3年間、ESL(English Second Language)を受講しました。
こちらの生徒さん達が受ける物と基本同じですね。そういう意味で僕は先生ですが、先輩でもあります。

世界の英語人口は15億人近くいるらしいです。
日本は基本国内だけですので約1億人ですね。
ざっくりとした計算でも英語が話せるようになると15倍の人とお話出来るようになります。

最後に、この言葉で終わりたいと思います;
「言語を学ぶことは旅行することに似ている」

新しい言語を学ぶ事で、今まで触れる事の無かった人達と交流を持つ事が可能になり
新しい知識、新しい文化、新しい考え方を学ぶ事が出来ます。
言語を学ぶ楽しさは旅行の楽しさに非常に近いと思います。

是非ご縁があれば一緒に楽しみながら学んで行きましょう!

Suzuna 先生

在米歴: 4年 マンハッタン在住
趣味: 美術館巡りやコンサート鑑賞・美味しいスイーツ探し

レッスン日:
月~金の夜


生徒数:3名
中学生3名
募集人数: 1名


Suzuna先生紹介動画

運営からのコメント:
先生のレッスンを受講された保護者様からはまるでネイティブのように美しい発音だと感想をいただくほど、その発音の美しさが印象的な先生です。アメリカのESL学校に通って養われた確かな英語力で小さな生徒さんから高校生まで幅広く教えていただけます。


Hello.

My name is Suzuna Ikeda.
I am a soprano singer and currently doing a master’s degree at a music conservatory in Manhattan, NY.
I am originally from Nagasaki and have two adorable dogs with my family in Japan.
It is my pleasure to help you improve your communication skills in English with my
experience at ESL in NYC. Besides, I can also help you to get closer to American
pronunciation with my musical experiences.
There are no worries about my class and your English. I will always be open to answering questions and respect your feature in my class!

That way, you willspontaneously become more confident!
I am looking forward to seeing you soon!

はじめまして。池田鈴奈と言います。
私はマンハッタンにある音楽学校でオペラを学んでいる現役大学院生です。長崎県出身で、今もそこには2匹のかわいいわんちゃん達と共に家族が住んでいます。
私も初めは生徒の皆さんと同じように、ESLでコミュニケーション方法や文化を学びました。現地のESLで実際に経験して学んだ知識と、音楽的にも学んでいる英語の発音を基に、コミュニケーションを大事にした楽しむクラスをお届けします。日本の大学では教育も学びました。生徒一人一人の個性を汲み取り、英語を自然に使いながら自信をつけていく作業を大切にしたいです。皆さんにお会いできることを楽しみにしています!

Chiaki 先生

在米歴:17年 ロサンゼルス在住
趣味:Ballet, Crafting, Love to watch Disney and Ghibli movies 

レッスン日:
土曜日・日曜日の午前


生徒数:4名
Basicコース 4名
募集人数:1名


英語経験半年の小2生とのレッスン動画です。

運営からのコメント:
ご自身も小学校前のお子さんをもつお母さんでいらっしゃいますので生徒さんの表情を見ながら、やさしい物腰で大変忍耐強くレッスンに取り組んで下さいます。体験レッスンをされた小さなお子様はまず間違いなくChiaki先生を選ばれる、大変人気の先生です。


Hello there!

My name is Chiaki and I am currently living in Los Angeles, California with my family. But I grew up in Kyushu, Japan. I am a mother of four children and I have two cats. I absolutely love cats! In my spare time, I enjoy doing ballet, crafting, and spending time with my kids here in California! 

I have one year of teaching experience with the Learning Experience and I really enjoy teaching English to my students, especially younger students. My lessons will be fun as I can provide a lot of fun activities. We will sing a lot, read many books together, and sometimes do crafts. I am also very welcome to teach students what they want to learn!

My goal is to teach students how to communicate in English and have a conversation naturally with their English skills. Though I am able to support the students in Japanese, I really encourage them to speak in English as much as they can. I hope my experiences can help my students grow.

I love getting to know my students very well. I am happy to be teaching and I can’t wait to meet you all! 

みなさん、はじめまして。

私の名前は、Chiakiといいます。九州出身ですが、今は家族と一緒にカリフォルニア州のロサンゼルスに住んでいます。普段は4人の子どもと、2匹の猫のお母さんをしています。私は猫がとっても大好きです!趣味のバレエやクラフトを楽しんだり、ここカリフォルニアで子どもたちとの生活を楽しんでいます。

“Learning Experience”で英語を教えて1年ほどになりますが、生徒のみなさん、特に学齢の低い生徒さんと一緒に、楽しんでレッスンを行っています。

レッスンでは、お歌をたくさん歌ったり、一緒に本読みをしたり、時々は工作など、さまざまなアクティビティをしながら、英語にふれる時間を楽しんでもらえるようにしたいと思っています。また、生徒のみなさんがやりたいことをレッスンに取り入れることも大歓迎です。

お子様の状況に応じて、日本語でのサポートもしますが、覚えた語彙が自然と会話に出てくるようなレッスンを心がけて、お子様に寄り添ったレッスンを安心して受けていただきたいと思います。

生徒のみなさんと仲良くなれること、これから英語を一緒に学んでいけることを大変嬉しく思っています。みなさんと一緒にレッスンできる日をとても楽しみにしています!

Kyoko 先生

在米歴:24年 ロサンゼルス在住
趣味:Taking a long bath, Yoga


レッスン日:
土曜日・日曜日の午前


生徒数:
現在3名
Basicコース 1名
Intermediateコース 1名   Advancedコース 1名(英検3級)
現在、新規の生徒さんは募集しておりません。


運営からのコメント:
日本語学校での教師経験を活かした楽しいレッスンが大変好評です。グループレッスンや英検の2次対策も実施して下さいます。


I was born and raised in Osaka, Japan. I came to the USA in 1998 and now live in California.

I am happily married and have two children, which are twins. Also, I was teaching Japanese to English speaking children here in the USA.  I love teaching because it gives me joy to meet young people and help them learn.

In my class, I want the students to enjoy the English language while becoming a confident English speaker. Let us learn together and focus on your goals.

See you soon in class!

大阪生まれ大阪育ちで、1998年に米国に来ました。今は、主人と双子の子供二人とカルフォルニア州に住んでいます。こちらで子供たちに日本語を教えてました。小さい子供たちに教えることが楽しく大好きです。私のクラスでは、英語を自信をもって話せるようになり、楽しんで学んでいけるような授業に努めます。自分のゴールに向かって一緒に学んでいきましょう!